Ни в крупнейших городах Незалежной, ни в украинской глубинке простые люди не спешат переходить на «мову», фактически наплевав на новый закон из Киева.
В Одессе, как выяснили местные репортеры после тайного рейда по супермаркетам и прочим торговым заведениям, и продавцы и покупатели, как ни в чем не бывало, общаются между собой по-русски. Кто-то порой переходит на украинский, потом сбивается, и вновь начинает разговаривать на русском языке.
Никаких проверяющих, которые должны проверять исполнение недавнего закона Киева об украинском языке для сферы услуг, замечено не было.
В Харькове на большинстве местных АЗС, парковках, магазинчиках и павильонах журналисты ни разу не смогли услышать украинскую речь. Все общаются исключительно на русском.
Когда людей спрашивали о том, знают ли они о новом законе и о том, что теперь надо разговаривать исключительно на украинском, граждане лишь пожимали плечами: «О законе слышали, но переходить вот так сразу на «чужой язык» тяжело». Поэтому говорят на том языке, на котором им привычней.
Даже в Киеве, пройдя по рынку, депутат Верховной Рады от «Слуги народа» Максим Бужанский понял, что закон для большинства украинцев оказался лишь «филькиной грамотой».
«Требовать от продавца перейти на русский язык из принципа, это так же идиотски, как требование перейти на украинский язык из принципа», - посетовал народный избранник.
И это речь идет о больших городах, где до сих пор непонятно, кто и как будет контролировать исполнение закона, который в стране уже назвали Днем национального позора.
А уж в украинской глубинке о таких «контролерах» и не слышали. Поэтому в большинстве сел Незалежной жизнь течет по-прежнему.
Там люди ругаются и мирятся, женятся и разводятся, а также ходят друг к другу в гости. Просто поболтать по-соседски. На чистом русском языке.