Разрешите сайту отправлять вам актуальную информацию.

14:29
Москва
25 ноября ‘24, Понедельник

Оглашен список претендентов на «Русскую премию»

Опубликовано
Текст:
Понравилось?
Поделитесь с друзьями!

В Москве огласили номинантов на соискание литературной награды «Русская премия». Она присуждается зарубежным авторам, которые пишут на русском языке.

Руководитель конкурса «Русская премия» Татьяна Восковская и председатель жюри Сергей Чупринин объявили в Фонде Ельцина «длинный список» номинантов среди зарубежных творцов, которые пишут на русском языке. «Русская премия» вручается по трем номинациям: «Поэзия», «Малая проза» и «Крупная проза».

Как сообщается в пресс-релизе премии, в номинации «Поэзия» выдвинуты Александр Бараш (Израиль), Владимир Гандельсман (США), Гали-Дана Зингер (Израиль), Бахыт Кенжеев (Канада), Дмитрий Лазуткин (Украина), Сергей Морейно (Латвия), Канат Омар (Казахстан), Андрей Поляков (Украина) и Феликс Чечик (Израиль).

В номинации «Малая проза» выдвинуты Талип Ибраимов (Киргизия), Людмила Куликова (Германия), Маргарита Меклина (США), Андрей Назаров (Дания), Илья Одегов (Казахстан), Натиг Расул-Заде (Азербайджан), Мария Розенблит (Эстония), Владимир Савич (Канада), Камелия Санрин (Великобритания), Тамерлан Тадтаев (Южная Осетия), Баадур Чхаратшвили (Грузия), Марина Янаева (Азербайджан).

За «Крупную прозу» жюри почтило вниманием романистов Михаила Блехмана из Канады («Отражение»), Ульяну Гамаюн с Украины («Ключ к полям»), Галину Грановскую с Украины («Черный плащ немецкого господина»), Зиновия Зиника из Великобритании («Письма с третьего берега»), Ольгу Кривицкую с Украины («Игры без чести»), Гульчехру Пулатову из Таджикистана («Игрушечных дел мастер»), Владимира Рафеенко с Украины («Невозвратные глаголы»), Алекса Тарна из Израиля («Записки из-под блогов»), Бориса Хазанова из Германии («Вчерашняя вечность») и Сергея Юрьенена из США («Линтенька, или Воспарившие. Американский роман»).

Победы прошлых лет

Номинированная в этом году Пулатова победила в прошлом году, но в другой номинации. В 2008 году жюри отметило ее сборник рассказов «Приключения графа Лайоля», написанный под псевдонимом Мишель де Маусвиль.

В прошлом году в номинации «Поэзия» выиграл украинец Олег Завязкин за сборник «Малява. Стихи о смерти и любви». За крупную прозу почтили молдаванина Владимира Лорченкова за роман «Там город золотой», украинок Яну Дубинянскую за роман «Гаугразский пленник» и Людмилу Ляшову за роман «Нюрка по имени Анна».

Организационные моменты

Краткий список «Русской премии» будет объявлен в конце марта.

В этом году награда впервые вручается писателям, проживающим за пределами России. 421 творец из 32 стран прислал заявку на конкурс, причем в первую тройку вошли Германия, Казахстан и Украина.

В жюри конкурса заседали главный редактор портала Openspace.ru Мария Степанова, руководитель премии «Русофония» Кристина Местр, редактор Яков Гордин, критик Борис Кузьминский, писатели Александр Архангельский, Андрей Курков, Герман Садулаев, Елена Скульская.

Победитель в каждой номинации получает по $5 тыс. в рублевом эквиваленте. Занявшим второе и третье места присуждается $2 тыс. и $1,5 тыс. соответственно. Учредители и партнеры «Русской премии» обязуются издавать книги победителей.

Премия за русский язык

«Русская премия» -- единственная российская премия для русскоязычных писателей зарубежных стран. Международный конкурс «Русская премия» учрежден в 2005 году. Его целью является сохранение и развитие русского языка как уникального явления мировой культуры, заявлено на сайте организаторов.

Председатель жюри, главный редактор журнала «Знамя» Чупринин считает, что «Русская премия» стремительно сближается с другими «большими литературными наградами», становясь более предсказуемой. «В моих глазах это есть синоним адекватности, и высвечивает не только симпатичных незнакомцев, за которых почти невозможно болеть, но и фигуры действительно крупные, вызывающие, что очень важно, полярные оценки -- от восторга до отторжения, -- продолжает Чупринин. -- Еще важнее, мне кажется, то, что эстетический спектр репрезентативно широк -- от авангардистки Маргариты Меклиной до Бориса Хазанова, олицетворяющего собой традицию и Большой Стиль русской прозы».

Герман Садулаев в своем выступлении отметил, что при работе с конкурсными произведениями «не относился к этой литературе как к эмигрантской». «Сейчас время собирать Россию, и единая русская литература -- это средство возрождения России. А «Русская премия» -- это стратегически важный национальный проект», -- продолжил Садулаев.

 

Аналитик Беляев: оценка бюджета поможет не разориться на новогодних подарках
Реклама